Limba asemănătoare cu româna, vorbită de 80 de milioane de oameni la 4.500 km de România: „Are 2.000 de cuvinte curat românești”

Limba asemănătoare cu româna, vorbită de 80 de milioane de oameni la 4.500 km de România: „Are 2.000 de cuvinte curat românești”
© Imagine simbol

Teoria conform căreia limba punjabi, vorbită de aproximativ 80 de milioane de oameni din nordul Indiei, ar avea o legătură strânsă cu limba română, este un subiect de curiozitate pentru lingviști.

Conform cercetărilor doctorului Lucian Cueșdean, această ipoteză nu doar că deschide noi perspective asupra originii limbii române, dar sugerează și o legătură istorică între triburile geto-dacice și populațiile din Asia Centrală.

Lucian Cueșdean, după 20 de ani de cercetări, a emis o teorie conform căreia limba punjabi împărtășește aproximativ 2.000 de cuvinte asemanătoare cu limba română. Multe dintre aceste cuvinte sunt, de asemenea, comune cu latina, ceea ce ridică întrebări despre modul în care s-a format și a evoluat limba română.

Această teorie pornește de la ideea că triburile geto-dacice, despre care se crede că au influențat vast regiuni geografice din Europa și Asia, ar fi lăsat urme lingvistice care se regăsesc astăzi în Punjab, o regiune din nordul Indiei. Această conexiune lingvistică arată că limba vorbită de geți ar putea fi una mult mai veche decât latina, fiind un precursor al limbilor indo-europene.

Analizând cuvintele comune între limba română și punjabi, cercetătorul a descoperit o serie de similarități impresionante. Printre acestea, se numără cuvinte de bază precum „mână”, „soare” și „drum”. Aceste similitudini sunt cu atât mai remarcabile cu cât ele apar înainte de existența Imperiului Roman, sugerând că geții vorbeau o limbă arhaică, similară cu latina, cu mult înainte de cucerirea romană.

Pentru a testa teoria, dr. Cueșdean sugerează o simplă verificare: traducerea cuvintelor din română în engleză, apoi în limba punjabi. Rezultatele arată o apropiere fonetică și semantică între aceste limbi, demonstrând că sunetele și înțelesurile sunt aproape identice.

Cu toate acestea, conexiunile lingvistice identificate între română și punjabi ridică întrebări fascinante despre migrațiile triburilor antice și impactul lor asupra limbilor moderne.

Articole similare